Trados-2021

ここでは、翻訳メモリツールに『Trados』を設定した場合の操作について説明します。

名称概要
言語の追加ターゲット言語を追加します。▶言語の追加
言語の削除表示しているターゲット言語を削除します。▶言語の削除
翻訳実施翻訳支援ツール(Tradosなど)で翻訳を行うために、ターゲット言語のスペースやページをXMLファイル形式で出力することができます。▶Trados-翻訳実施
翻訳同期翻訳作業を行ったXMLファイルをターゲット言語のスペースやページに取り込むことができます。▶Trados-翻訳同期
差分翻訳翻訳済みXMLファイルの取り込み後、ソース言語のスペースでページの追加や変更があった場合は、そのページだけのXMLファイルを出力できます。▶Trados-差分翻訳
再翻訳

翻訳が完了したページのステータスは「翻訳済」となり、XMLファイルが出力できなくなります。

再度翻訳を行う必要がある場合は、ステータスの初期化を行うことでXMLファイルの出力が可能となります。▶Trados-再翻訳

ページの順番ターゲット言語ページの順番をソース言語ページに合わせます。▶ページの順番
翻訳用XMLを再出力

ページステータスが「翻訳中」の際にXMLファイルの再出力を行うことができます。▶Trados-翻訳用XMLを再出力